Imagen by Lograi

La mano le tiembla una vez más, suelta el pincel y una mancha blanca se dibuja en el suelo. Una vez más Simón se agacha a recogerlo, lo deja en la mesa reumática que se equilibra al lado del caballete y se para.

De pronto la habitación se le cae para un lado y trata de mantenerse tranquilo, equilibrarse y dejar que pase una vez más, no lo puede controlar. A tientas y con riesgo a dejarse llevar por la pendiente se dirige hasta la cocina en busca de algún estropajo o servilleta que le ayude a limpiar el pequeño desastre. Se aferra al suelo y se deja llevar por sus vaivenes. Si va en contra de ellos se caería hasta el fondo de la habitación donde un cuadro de Sabogal intenta caerse por el movimiento. Tropieza y se va bruces al suelo. No sabe si es porque la habitación se está cayendo o porque un pedazo de madera le ha jugado una mala pasada.

Al voltearme contemplo la mancha blanca como si tuviera vida propia, se expande como si de algún lugar le echaran más agua a la pintura. La blancura empieza a arrasar con todos lo objetos de la habitación, no importa que se vayan cayendo hacia el nuevo punto de gravedad. Volteo hacia el otro lado y la veo allí, inamovible, como suspendida en el aire. La reumática mesa se ríe de mí, ella todavía tienes años para darle al oficio. Mi última pincelada se cayó al suelo y ahora está inundando toda la habitación. Todo blanco, todo limpio, tan callado y de pronto una voz me dice: 'bienvenido'.
Imagen By FrankGlz

Trabajo individual. Teacher, ¿puedo ir al baño?. English, please. Meyaygoutudabrazrom, please? No, mejor me quedo y voy luego al baño, total ya falta poco para acabar la clase y terminé de hacer el trabajo. Blah, blah, blah, blah (in english). A ver, qué es lo que tenía que hacer en la tarde. Creo que ya empieza el proceso de matrícula, creo que llevaré filosofía y comunica. Tengo que. Necesito acabar con los requisitos para pasar a facultad. If you have finished the exercise 2, complete the exercise 4. Complete, complete, complete, ¿no sabe decir otra palabra? O sea, me cae bien, además está embarazada y normal. Lo que pasa es que estoy aburridísimo y ya pues, ¿ya es viernes no? Deberíamos salir más temprano. Además el calor es una cagada. Se dice fucking summer, ¿no? Ves, el inglés no es tan difícil... (Alguien voltea y me habla rápido)

- ¿Estas usando tu borrador? - oigo.
- No, no.
- (...) - sonríe incómodamente. Su cara es más de asombro que de cordura.
- ¿Dije algo mal? - pienso - creo que quiere que le preste mi borrador.
- ¿Que te preste mi borrador? - trato de corregir.
- Sí, por favor. Su cara de asombro se mantiene y tímidamente acerca la mano.
- Sorry, no te escuche bien - atino a agregar y sonrío estúpidamente.
- Es la primera vez que me niegan algo que pido prestado.
- Carajo - pienso - debo poner más atención.

- Have you finished?
- Not yet - pienso.
Imagen By Jaaat

Tengo la cabeza en otra parte. No sobre el cuello como todas las personas. Tengo la cabeza más o menos a la altura del corazón. Llevo pertenencias mías que no ocupan lugar alguno, vienen así, conmigo, una joroba le dicen, otros la insultan y es apenas un pedazo de carne y vértebras que sobresalen de mi espalda. Todos cargan sus cruces, yo cargo una joroba.

Siempre estoy oculto, como el de Notre Dame mirando como pasan las ninfas esas por las calles agitando sus carteras como si fueran vacas, espantándose las moscas y convocando a los bichos que como sombras se deslizan subrepticiamente por las calles de esta maldita ciudad. Si supieran que alguien los ve, ve todo lo que hacen y tratan de hacer, sus juegos, sus intentos de ósculo, sus malditas billeteras que se abren y paran un taxi. Yo los veo y te reconozco.

Siempre altiva, siempre rubia, siempre sucia. Eres tú y te llaman calle. Antes solías alzar la mirada y regalarme una sonrisa. Antes. Cuando era más joven y mi cara era lozana aún. Ahora la barba me cubre la cara y tu repulsión se refleja en los tantos clientes que recoges cada día. En qué momento te volviste tan frívola. La vida también te ha pasado factura. Estas rubia, pero gorda y vieja. Ya casi nadie quiere conversar contigo sobre negocios, pero eres la elegida entre los adolescente que se quieren volver hombres. Ilusos, decías. Por qué no se consiguen una mujer, decías. Antes eras buena, me prestabas tus juguetes mientras te quedabas en casa. Tu madre te dejaba todas las noches aquí. Aquí mismo donde estoy parado. Mirábamos como esos hombres se acercaban a esas mujeres y te daba asco. Ahora lo has perdido. Ahora me has perdido. Aunque me estés mirando y sonriendo como antes, me has perdido.